Так звучить привітання з Новим роком китайською мовою. У Піднебесній воно саме – на часі. У ніч з 15-го на 16-те лютого громадяни КНР відзначають «Свято Весни». Або – Китайський Новий рік.
Східну культуру в українські реалії перенесли студенти-китаїсти Прикарпатського Національного університету. Новий 2018-й зустріли із дотриманням китайських традицій. Починаючи від національного одягу. І завершуючи «чайно-пряною» кухнею.
Китаянка Дзі Фен Го Сяо викладає в університеті свою рідну мову. Студенти називають її Лао Ши. У перекладі українською – Катя. Дівчина розповідає, Новий рік на її батьківщині – особливе свято. У цей день уся родина збирається в одному колі. І хоч Лао Ши цього року – далеко від рідного Китаю, душею вона – поруч із сім’єю.
Нині в університету – майже півсотні студентів-китаїстів. Опановувати мову та писемність Піднебесної почали торік. Зізнаються, культура “майстрів” чайних церемоній помітно відрізняється від української. Однак, осягнути її цілком реально.
Ірина Головенко, Юрій Храбатин. Новини на «Вежі».
Залишити відповідь