Желудок і гстроентеролог. Стоп русизм (ВІДЕО)

У новому випуску програми «Стоп русизм» звертаємо увагу на слово «желудок», яке часто вживають під впливом російської мови. Український відповідник – «шлунок». А в розмовному варіанті може замінюватися на «живіт». Говорімо правильно та бережімо чистоту української мови.

ПОДІЛИТИСЬ

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *